-15 C
Back from Chanukkah on Ice. Much like you might expect. So many Jews were skating around!
Tomorrow I leave for Israel, and I have way too much fruit to tear through in the next twelve hours.
~
Вернулся домой от праздника "Ханука на коньках." Было вообще как вы бы ожидали (предполагали?). Так много евреев катались!
Завтра я уеду в Израиль, и у меня есть слишком много фруктов пожирать на сутку.
Sunday, December 25, 2011
Wednesday, December 21, 2011
-14.0 C
Hanukkah was ruined. I forgot the first night, which, you know, happens. So I went to the synagogue tonight, a fine solution, but no one was there! The sun had set before I thought it would, so I guess I missed them.
Just before giving up altogether, I called the leader of the Violin Ensemble, who is Jewish! I have another Jewish friend, but his cell phone isn't working. I forgot about Mikhail Semyonovich, the violinist, until the last possible moment before turning in for the evening.
An hour later, we sat around the table with three candles and plenty of wine. I suspect that this celebration might not have occurred had I not invited myself. But so it did. And then, Mikhail Semyonovich and his family explained that the real Hanukkah event in Novosibirsk will occur on Sunday: "Hanukkah on Ice." I now have a ticket, and I won't speculate further.
~
Ханука была разрушена. Я забыл первую ночь, как, знаете, бывает. Итак я пошёл в синагогу сегодня вечером, хорошое решение, но никто там не было! Сольнце зашло раньше чем, я ожидал, поэтому мне кажется, что я с ними не встретился.
Перед тем, как я перестал пытаться, я позвонил лидр Ансамбля Скрипачей, который еврейский! У меня другой еврейский друг, но его мобилник сейчас не работает. Я забыл о Михайле Семёновиче, скрипач, до последного момента перед тем, как пошёл домой.
Через час, мы сидили вокруг стола с трёмя свечами и много вина. Я подозреваю, что это празднование не было бы если бы я не себя пригласил. Но прошло. И потом, Михайл Семёнович и своё семя обясняли мне что настоящое происшествие Хануки будет в воськресение: "Ханука на Коньках." У меня теперь билет, и я не буду спекулировать дальше.
Hanukkah was ruined. I forgot the first night, which, you know, happens. So I went to the synagogue tonight, a fine solution, but no one was there! The sun had set before I thought it would, so I guess I missed them.
Just before giving up altogether, I called the leader of the Violin Ensemble, who is Jewish! I have another Jewish friend, but his cell phone isn't working. I forgot about Mikhail Semyonovich, the violinist, until the last possible moment before turning in for the evening.
An hour later, we sat around the table with three candles and plenty of wine. I suspect that this celebration might not have occurred had I not invited myself. But so it did. And then, Mikhail Semyonovich and his family explained that the real Hanukkah event in Novosibirsk will occur on Sunday: "Hanukkah on Ice." I now have a ticket, and I won't speculate further.
~
Ханука была разрушена. Я забыл первую ночь, как, знаете, бывает. Итак я пошёл в синагогу сегодня вечером, хорошое решение, но никто там не было! Сольнце зашло раньше чем, я ожидал, поэтому мне кажется, что я с ними не встретился.
Перед тем, как я перестал пытаться, я позвонил лидр Ансамбля Скрипачей, который еврейский! У меня другой еврейский друг, но его мобилник сейчас не работает. Я забыл о Михайле Семёновиче, скрипач, до последного момента перед тем, как пошёл домой.
Через час, мы сидили вокруг стола с трёмя свечами и много вина. Я подозреваю, что это празднование не было бы если бы я не себя пригласил. Но прошло. И потом, Михайл Семёнович и своё семя обясняли мне что настоящое происшествие Хануки будет в воськресение: "Ханука на Коньках." У меня теперь билет, и я не буду спекулировать дальше.
Sunday, December 18, 2011
-15.0 С
I realized that besides looking at the ceiling and using the Internet, I haven't really done anything by myself in a long time. I've had a lot of good times with friends, but I was feeling like as soon as I'm alone, everything shuts down.
I did a bit of exploring today. I bought a magazine that I can barely read and looked at it for a while. I walked down a street with a few cafes and found a nice one with some techno thumps and minimal smoke. The communists are waving flags by Lenin's statue in the main square. After this, I'm going to swing by the bookstore.
I'm putting together a little list of things to show Sato during her Siberian adventure.
~
Я осознал, что кроме того, как я плевал в потолок и использовал интернет, я долго не делал ничего один. Я часто хорошо проводил время с друзьями, но чувствовал, что как только остаюсь один, всё замирает.
Я немножко исследовал город сегодня. Купил журнал, который я почти не могу читать и простро листал его. Я прошёлся по улице с несколькими кафе и нашёл одно приятное, где играло техно и мало курили. Коммунисты размахивают флагами рядом с памятником Ленина на главной площади. После этого, я пойду в книжкый магазин.
Я создаю небольшой список вещей, которые покажу Сато во время её сибирского приключения.
Thursday, December 15, 2011
-6.0 C
I was explaining the caveman diet during a presentation on American food culture when I realized that that's basically what I eat! Maybe I would fit in with the cavemen.
Also, there were some interesting ideas as to why Novosibirsk would be better off with McDonald's, namely that as of now, we're stuck with shitty Central Asian fast food, and furthermore, maybe our relatives from the village would visit us if we had a McDonald's.
~
Я объяснял рацион первобытного человека во время презентации Американской культуры питания, когда осознал, что это то, что я ем! Может быть, мне бы было удобно с неандертальцами.
Кроме этого прозвучало было несколько интересных идей, почему бы было лучше, если бы в Новосибирске был МакДоналдс. Самое главно потому, что у нас сейчас есть только ужасный Центрально-Азиатский фастфуд, и вдобавок, может быть, наши родственники из деревни бы приезжали к нам, если бы у нас был Макдоналдс.
Sunday, December 11, 2011
-9.7 C
I have a little over a week of classes left, maybe two (I never know for sure). Then I will travel the world and resume teaching in February.
How much yogurt will I eat before my time is up? In Novosibirsk, there is not only Greek yogurt, but Bulgarian yogurt as well! I haven't noticed a big difference. Anyway, I bought eight containers today - four Greek, four Bulgarian - just to be diplomatic.
~
У меня ещё чуть больше недели занятий или, может быть, две (я никогда не знаю точно). Потом я буду путешествовать по миру и в феврале снова буду преподавать.
Сколько йогуртов я съем перед тем, как уеду? В Новосибирске есть не только Греческий йогурт, как в Америке, а также Болгарский йогурт! Я ещё не заметил разницы. Сегодня, я купил восемь шутк - четыре Греческих, четыре Болгарских - просто чтобы было дипломатично.
Friday, December 9, 2011
-13.4 С
It's exciting to be here during election season, with rumors, opinions, and suspicion swirling. But how odd to be totally excluded from participation in any action or serious political conversation, according to the terms of my grant.
Aside from my personal impulse to jump into the thick of political activism, I have no doubt that this is the correct course for me. With politicians and common folk alike wondering to what extent this whole matter has been instigated by the West, any involvement by a U.S. State Department grantee would serve primarily to color this narrative. I do not want this to happen, so I will sit tight.
~
It's exciting to be here during election season, with rumors, opinions, and suspicion swirling. But how odd to be totally excluded from participation in any action or serious political conversation, according to the terms of my grant.
Aside from my personal impulse to jump into the thick of political activism, I have no doubt that this is the correct course for me. With politicians and common folk alike wondering to what extent this whole matter has been instigated by the West, any involvement by a U.S. State Department grantee would serve primarily to color this narrative. I do not want this to happen, so I will sit tight.
~
Это очень интересно быть в России во время выборов, в круговороте слухов, мнений и подозрений. Но так странно быть исключенным из участия в каком-либо действии или серьёзном политическом разговоре в соответствии с условиями моего Гранта.
Если не учитывать моего импульса окунуться с головой политический активизм, я не сомневаюсь, что я на правильном пути. Пока политики и обычные люди спрашивают, до какой степени эту ситуацию подстрекает Запад, какое-либо участие получателя стипендии Государственного Департмента США лишь подливало бы масло в огонь. Я не хочу, чтобы это произошло, поэтому я посижу тихо.
Wednesday, December 7, 2011
-3.0 C
I just found one of my lost markers!
Every week or so, I buy a new whiteboard marker. Each teacher carries around their own. I don't know why this is, and in my case, it only results in many lost markers.
Why can't we just have a bowl of markers that everyone shares? Or maybe the markers could live in the classrooms.
I don't know, but we don't.
~
I just found one of my lost markers!
Every week or so, I buy a new whiteboard marker. Each teacher carries around their own. I don't know why this is, and in my case, it only results in many lost markers.
Why can't we just have a bowl of markers that everyone shares? Or maybe the markers could live in the classrooms.
I don't know, but we don't.
~
Я сейчас нашёл один из моих потерянных маркеров!
Каждую неделю я покупаю новый маркер для доски. У каждого преподаватели свои собственные маркеры. Я не знаю почему здесь такая система. но в моём случае результат один - много потерянных маркеров.
Почему мы не можем иметь специальное место для маркеров, которыми могут пользоваться все? Или, может быть, в каждой комнате должен жить свой маркер.маркеры могуь жить в комнатах.
Я не знаю почему, но ни того, ни другого у нас нет.
Saturday, December 3, 2011
-6.4 C
Surrounded (physically) by evidence of my green tea fix. Including I don't want to throw out the used leaves. Including I am awake before my alarm, a new and odd habit. So what if I nibble on the old ones?
~
Surrounded (physically) by evidence of my green tea fix. Including I don't want to throw out the used leaves. Including I am awake before my alarm, a new and odd habit. So what if I nibble on the old ones?
~
Окружен (физически) доказательством моей склонности к зелёному чаю. В том числе, что не хочу выбрасывать уже использованные чайные листья. В том числе, я проснулся перед тем, как зазвонил будильник. Новая и странная привычка. А что такого в том, что я грызу вчерашние листочки?
Friday, December 2, 2011
-5.3 C
Politics, an alphabet, oceans, hair. Russia and America will always be separate in certain fundamental ways.
Politics, an alphabet, oceans, hair. Russia and America will always be separate in certain fundamental ways.
But above all else, I hear every day about the primary wedge between my nation and my hosts: "different mentalities." Most everyone agrees. This is the main thing.
Yes, we are different. But would you not say that American and Britain have different mentalities? America and France? Somehow, we remain steadfast allies.
This is not important. Russia and America have different mentalities, so we will remain, at best, cautious friends.
As I insist that this couldn't possibly be true, that there's no reason why Cold War reflexes won't soften over the years, that I can't even think of why America would bother to invade Russia (especially in the winter), so Russia might as well stop worrying, I realize that I am proving my friends' point.
Because I can't believe that different mentalities should have such an impact on international relations. And they won't see it any other way. And that's all it takes.
~
This is not important. Russia and America have different mentalities, so we will remain, at best, cautious friends.
As I insist that this couldn't possibly be true, that there's no reason why Cold War reflexes won't soften over the years, that I can't even think of why America would bother to invade Russia (especially in the winter), so Russia might as well stop worrying, I realize that I am proving my friends' point.
Because I can't believe that different mentalities should have such an impact on international relations. And they won't see it any other way. And that's all it takes.
~
Политика, алфавит, океаны, волосы. Россия и Америка всегда будут разделены в нескольких фундаментальных направлениях.
Но из всех мненей, я чаще всего слышу о самом сильном столкновении между моей странной или страной, в которой я гость - "разный менталитет." Все согласны. Это главное.
Да, мы разные. Но разве бы вы не сказали, что у Америки и Британии разный менталитет? У Америки и Франции? Но так или иначе, мы остаёмся верными союзниками.
Это не важно. У России и Америки разный менталитет, и поэтому наша дружба будет осторожной в лучшем случае.
Однако я убеждён, что настоящая дружба между нашими странами возможна, что нет причины, почему отголоски Холодной Войны не могли бы смягчиться, что я не могу придумать причину, из-за которой Америка бы хотела вторгаться в Россию (особенно зимой). Итак, Россия должна перестать беспокоиться, я знаю, что доказываю точку зрения своих друзей.
Потому что я не могу верить, что наш разный менталитет влияет международные отношения так сильно. А друзья со мной не согласны. Из-за этого, у нас проблемы.
Monday, November 28, 2011
-9.8 C
Just bought some tea leaves, which I wasn't expecting. But now I can make tea from leaves! Many wonderful things happen when you can't read the labels. Challenges, possibilities, failures, improvisation, rebound, catharsis, calm.
Apotheosis.
~
Just bought some tea leaves, which I wasn't expecting. But now I can make tea from leaves! Many wonderful things happen when you can't read the labels. Challenges, possibilities, failures, improvisation, rebound, catharsis, calm.
Apotheosis.
~
Сейчас купил листовой чай, хотя и не предполагал делать этого. А теперь я могу заваривать чай из листочков! Много замечательных вещей происходит, когда не читаешь этикетки. Трудности, возможности, неудачи, импровизация, отдача, катарсис, спокойствие.
Апофеоз.
Friday, November 25, 2011
-17.5 C
I was sitting in my office today, bumbling around on the Internet in search of material for my class of teachers. My concern was that they would not go for the narration and miming party I've been doing with my other classes.
In marched two young women. They would be putting on a comedy show at one of Novosibirsk's premier theatres, the Palace of the Railway Workers' Culture. I must attend!
Well, I have a performance of my own on that day, as it happens. The Violin Ensemble of the Novosibirsk State Technical University! Perhaps you've heard.
Well no, I don't know what time my performance will be. I'm not sure where it is, no. I know the street. Yes, it is a rather long street, I realize.
But I needn't worry! There will be another comedy performance, this one in February! Surely, I haven't made plans.
No, I haven't.
They did not leave until I had given my phone number. Email would not do. I probably could have kicked them out somehow, but I'm sure they are harmless.
~
I was sitting in my office today, bumbling around on the Internet in search of material for my class of teachers. My concern was that they would not go for the narration and miming party I've been doing with my other classes.
In marched two young women. They would be putting on a comedy show at one of Novosibirsk's premier theatres, the Palace of the Railway Workers' Culture. I must attend!
Well, I have a performance of my own on that day, as it happens. The Violin Ensemble of the Novosibirsk State Technical University! Perhaps you've heard.
Well no, I don't know what time my performance will be. I'm not sure where it is, no. I know the street. Yes, it is a rather long street, I realize.
But I needn't worry! There will be another comedy performance, this one in February! Surely, I haven't made plans.
No, I haven't.
They did not leave until I had given my phone number. Email would not do. I probably could have kicked them out somehow, but I'm sure they are harmless.
~
Я сидел в своём офисе сегодня, гуляя по Интернету в поисках материалов к своему уроку для преподавателей. Меня беспокоил то, что им бы не понравилась форма с повествованием и мимами, которую я устраивал с другими группами.
В офис вошли две девушки. Они играют в комедийном спектакле в одном из лучших театров Новосибирска - Дворец Культуры Железнодорожников. Мне надо прийти!
Ну, у меня тоже выступление в этот день, на самом деле. Ансамбль Скрипачей НГТУ! Может быть, вы слышали.
Да нет, я не знаю во сколько моё выступление. Я не совсем знаю, где оно будет, нет. Знаю, на какой улице! На длинной улице, да.
Мне не надо беспокоиться! Будет ещё другой комедийный спектакль в феврале! Конечно, у меня нет пока планов.
Нет, я ещё не планировал ничего.
Они не уходили до тех пор, пока я не дал им свой номер. Электронный адрес не хотели. Наверное, я мог бы выпроводить их из комнаты как-нибудь, но я уверен, что они безвредны.
Monday, November 21, 2011
-11.7 C
My mug is rich with stains from green tea. I do not hold back. It's nice when you don't have to use any restraint whatsoever in some tiny aspect of life. Why would I not drink green tea?
I saw my friend for the first time in a couple of weeks. "Do you need a kitten?" she asked.
I do need a kitten, I really do. And this kitten needs me. But I will be traveling, and in June I will be leaving, and maybe I will not be the best caretaker for this kitten. And kittens are forbidden in the dorm.
I read that immigrant kittens have to be quarantined for a good while. That would not be such a nice way to see America for the first time.
~
Моя кружка в тёмных пятнах от зелёного чая. Я не удержался. Это приятно, когда совсем не надо сдерживаться в каком-то маленьком аспекте жизни. Почему бы мне не пить зелёный чай?
Я встретился с моей подругой первый раз за две недели. "Тебе нужен котёнок?" - спросила она.
Мне нужен котёнок, очень. И этому котёнку нужен я. Но я буду путешествовать, и в июне уезжаю, и из-за этого я, может быть, был бы не лучшим хозяином для этого котёнка. И котята запрещены в обшаге.
Я прочитал, что ввозимые котята долго остаются на карантине. Это быо был не самым приятным способом знакомства с Америкой.
My mug is rich with stains from green tea. I do not hold back. It's nice when you don't have to use any restraint whatsoever in some tiny aspect of life. Why would I not drink green tea?
I saw my friend for the first time in a couple of weeks. "Do you need a kitten?" she asked.
I do need a kitten, I really do. And this kitten needs me. But I will be traveling, and in June I will be leaving, and maybe I will not be the best caretaker for this kitten. And kittens are forbidden in the dorm.
I read that immigrant kittens have to be quarantined for a good while. That would not be such a nice way to see America for the first time.
~
Моя кружка в тёмных пятнах от зелёного чая. Я не удержался. Это приятно, когда совсем не надо сдерживаться в каком-то маленьком аспекте жизни. Почему бы мне не пить зелёный чай?
Я встретился с моей подругой первый раз за две недели. "Тебе нужен котёнок?" - спросила она.
Мне нужен котёнок, очень. И этому котёнку нужен я. Но я буду путешествовать, и в июне уезжаю, и из-за этого я, может быть, был бы не лучшим хозяином для этого котёнка. И котята запрещены в обшаге.
Я прочитал, что ввозимые котята долго остаются на карантине. Это быо был не самым приятным способом знакомства с Америкой.
Wednesday, November 16, 2011
-4.9 C
A tough week with too much to do and ponder. On top of that, a kitchen incident involving cabbage that has left me, well...still functional!
~
Это сложная неделья - слишком много вещей нужно сделать и обдумать. Кроме того, к тому же, было кухное происшествие с капустой, которое оставило меня, ну…пока ещё функционирующим!
Я дома после моей второй презентации в Американском Уголке. Сегодня вечером я рассказал всё, что знаю и думаю об истории и будущеем студенческого активизма. Я долго готовился перед презентацией, но с расистским граффитом в Уиллиямзе и выселением Оккупации мне не нужно было никакой подготовки.
Итак, сейчас мы здесь с Фёдором и Собачкой и Серым Медведем проводим свободную ночь, дышим глубоко, прислушиваемся к нашим душам, пока они витаят вокруг.
A tough week with too much to do and ponder. On top of that, a kitchen incident involving cabbage that has left me, well...still functional!
I'm home from my second presentation at the American Corner. Tonight, I told them what I know and think about the history and future of student activism. I had done a good deal of preparation, but what with racist graffiti at Williams and the booting of Occupy, I hardly needed a plan.
So now it is me and Fyodor and Puppy and Grey Bear, having a boys night, breathing deep, listening to our souls as they shuffle around.
~
Это сложная неделья - слишком много вещей нужно сделать и обдумать. Кроме того, к тому же, было кухное происшествие с капустой, которое оставило меня, ну…пока ещё функционирующим!
Я дома после моей второй презентации в Американском Уголке. Сегодня вечером я рассказал всё, что знаю и думаю об истории и будущеем студенческого активизма. Я долго готовился перед презентацией, но с расистским граффитом в Уиллиямзе и выселением Оккупации мне не нужно было никакой подготовки.
Итак, сейчас мы здесь с Фёдором и Собачкой и Серым Медведем проводим свободную ночь, дышим глубоко, прислушиваемся к нашим душам, пока они витаят вокруг.
Sunday, November 13, 2011
-5.1 C
When you're on the bus from Gorno-Altaisk to Novosibirsk, and you are suddenly alone, and the bus is not moving, and the lights are on,
I thought that when people started debussing, it was just another small city station on the long road north. But no.
We have arrived at a Siberian rest stop! Cabbage! Pork! Ice cream! Beer! Twenty minutes, the driver told me, though I haven't a clue when these twenty minutes began.
And here I am, back on the bus and rolling on, my gut loaded with some of what this bazaar in the tundra thrust upon my plate. 142 kilometers ahead, my bed is horizontal and ready to receive my ripe form.
~
Когда едешь на автобусе из Горно-Алтайска в Новосибирск, и ты срочно один, и автобус стационарый, и светы выключены,
Я подумал, что когда пассажиры начали выйти, был просто eщё другой городок на длинной дороге на север. Да нет.
Мы приехали в сибирскую остановку отдыха! Капуста! Свинина! Мороженое! Пиво! Через двадцать минут, сказал водитель, хотя совсем не знаю, когда эти двадцать минут начались.
Итак, вот здесь я, ещё раз в автобусе и дальше еду, наелся тем, что этот базар в тундре мне бросалю. 142 километров дальше, мой кровать горизонтальный и готов получить моё спелоё тело.
When you're on the bus from Gorno-Altaisk to Novosibirsk, and you are suddenly alone, and the bus is not moving, and the lights are on,
I thought that when people started debussing, it was just another small city station on the long road north. But no.
We have arrived at a Siberian rest stop! Cabbage! Pork! Ice cream! Beer! Twenty minutes, the driver told me, though I haven't a clue when these twenty minutes began.
And here I am, back on the bus and rolling on, my gut loaded with some of what this bazaar in the tundra thrust upon my plate. 142 kilometers ahead, my bed is horizontal and ready to receive my ripe form.
~
Когда едешь на автобусе из Горно-Алтайска в Новосибирск, и ты срочно один, и автобус стационарый, и светы выключены,
Я подумал, что когда пассажиры начали выйти, был просто eщё другой городок на длинной дороге на север. Да нет.
Мы приехали в сибирскую остановку отдыха! Капуста! Свинина! Мороженое! Пиво! Через двадцать минут, сказал водитель, хотя совсем не знаю, когда эти двадцать минут начались.
Итак, вот здесь я, ещё раз в автобусе и дальше еду, наелся тем, что этот базар в тундре мне бросалю. 142 километров дальше, мой кровать горизонтальный и готов получить моё спелоё тело.
Friday, November 11, 2011
-9.2 C
As part of my effort to learn Russian, I hereby present: bilingual posts! Please root out and correct my errors.
I'm taking the night bus to Gorno-Altaisk in a couple of hours. My fellow Fulbrighter Dani and I have big plans to make borsch with some of my beets. Borsch is better made with a friend (I assume).
I'll be sure to water my plant before I leave! I've decided to name him Fyodor, partially because it is Fyodor Dostoevsky's birthday, and partially because I don't know any Russians here named Fyodor.
~
Я представляю вам двуязычные заметки, как часть моих усилий выучить русский язык! Пожалуйста, найдите и исправьте мои ошибки.
Я поеду в Горно-Алтайск ночным автобусом через несколько часов. Мы с моей подругой Дани собираемся приготовить борщ из моей свёклы. Борщ, приготовлённый вместе с друзьями, лучше, считаю.
Я не забуду полить моё растение перед тем, как уеду! Я решил назвать его Фёдором, отчасти потому, что сегодня день рождения Фёдора Достоевского, и отчасит потому, что я здесь ещё не встречал русских с этим именем.
As part of my effort to learn Russian, I hereby present: bilingual posts! Please root out and correct my errors.
I'm taking the night bus to Gorno-Altaisk in a couple of hours. My fellow Fulbrighter Dani and I have big plans to make borsch with some of my beets. Borsch is better made with a friend (I assume).
I'll be sure to water my plant before I leave! I've decided to name him Fyodor, partially because it is Fyodor Dostoevsky's birthday, and partially because I don't know any Russians here named Fyodor.
~
Я представляю вам двуязычные заметки, как часть моих усилий выучить русский язык! Пожалуйста, найдите и исправьте мои ошибки.
Я поеду в Горно-Алтайск ночным автобусом через несколько часов. Мы с моей подругой Дани собираемся приготовить борщ из моей свёклы. Борщ, приготовлённый вместе с друзьями, лучше, считаю.
Я не забуду полить моё растение перед тем, как уеду! Я решил назвать его Фёдором, отчасти потому, что сегодня день рождения Фёдора Достоевского, и отчасит потому, что я здесь ещё не встречал русских с этим именем.
Thursday, November 10, 2011
-8.1 C
A Russian handshake is full and meaty. Thick.
A Russian handshake will find you.
A Russian handshake will tickle your notion of how things are, because maybe you haven't been thinking about things very carefully.
You are a representative of mankind!
A Russian handshake does not consider who, or what, or where, or why you thought you need to be.
A Russian handshake marches towards, and through, and beyond any mortal revolution.
In Russia, hands shake you.
A Russian handshake is full and meaty. Thick.
A Russian handshake will find you.
A Russian handshake will tickle your notion of how things are, because maybe you haven't been thinking about things very carefully.
You are a representative of mankind!
A Russian handshake does not consider who, or what, or where, or why you thought you need to be.
A Russian handshake marches towards, and through, and beyond any mortal revolution.
In Russia, hands shake you.
Wednesday, November 9, 2011
Sunday, November 6, 2011
5.3 C
I don't think I've ever been in a concert that I knew less about. Yesterday was some sort of International Festival, and so naturally, violin club played our ever-popular "Jewish Fantasy." A medley of Hava Nagila, Hatikva, etc. The Russians eat it up.
They shoved us onstage in between the Georgian choir and an Imperial court troupe. We played our gig, plowed though the mass of tiny peasant dancers waiting in the wings, and went home. Actually, after that, we went to the train station, where we then played our entire repertoire for a hall full of unsuspecting travelers. And then we went home.
I don't think I've ever been in a concert that I knew less about. Yesterday was some sort of International Festival, and so naturally, violin club played our ever-popular "Jewish Fantasy." A medley of Hava Nagila, Hatikva, etc. The Russians eat it up.
They shoved us onstage in between the Georgian choir and an Imperial court troupe. We played our gig, plowed though the mass of tiny peasant dancers waiting in the wings, and went home. Actually, after that, we went to the train station, where we then played our entire repertoire for a hall full of unsuspecting travelers. And then we went home.
Friday, November 4, 2011
4.8 C
I've decided to include the temperature in each post. As you can see, we're doing OK. I was worried that the streets and sidewalks would be frozen until April, but I'm told that the weather now is what spring feels like. I look forward to spring!
I went to this great cafe with some new friends. I think the theme was Arab, or Muslim, or maybe "the Orient," or maybe "countries where it's hot."
I also took off my jacket and revealed that I have dietary restrictions up the wall. It's just as well to break that news gently and on a second or third date. That way, I don't need to explain myself to every single person I meet, especially if it's hard to say whether I'll see that person again. Also, if I tell people how complicated I am right away, maybe they will run away before getting emotionally involved!
So yes, it is a sign of true friendship and commitment.
And these true friends understood why I asked what type of meat is in this soup, and they understood why it was funny when the waitress said, "sausage"
OK great thanks
Thursday, November 3, 2011
I have finally figured out how to use my oven, which involves getting a rack from the administrator on the first floor, and now my head is swimming with inspiration. I have a strong urge to buy and roast an entire chicken. I have an even stronger urge to take all of the ingredients I own and mix them together in my pan, stuffing this into that, sprinkling the rest atop.
Earlier today, I took a thirty minute pause. It was not at all a nap, though I could have used one. I remember at Williams, some of the most stressful days came when all I did was work and sleep. Being awake for a pause can help.
It is true that during this particular pause, I rushed to the computer twice to do things that I had been meaning to do. But this, too, was relaxing, and a relief.
My class and I cooked the squash, with only minor complications, and soon we will consume it at Halloween Party #3.
Earlier today, I took a thirty minute pause. It was not at all a nap, though I could have used one. I remember at Williams, some of the most stressful days came when all I did was work and sleep. Being awake for a pause can help.
It is true that during this particular pause, I rushed to the computer twice to do things that I had been meaning to do. But this, too, was relaxing, and a relief.
My class and I cooked the squash, with only minor complications, and soon we will consume it at Halloween Party #3.
Subscribe to:
Posts (Atom)